Augustimänniskor

 

Titel: Augustimänniskor
Författare: Sergej Lebedev
Översatt från ryskan av Nils Håkanson
Utgivningsdatum: augusti 2022
Originaltitel: Люди августа [People of August]

Holländskt band med flikar
ISBN: 978-91-88155-82-5

En anonym hjälte i tiden för mig var den man som klättrade upp på Dzerzjinskijstatyn för att surra fast en vajer som hängde ner från en lyftkran; han klättrade upp där, fäste vajern, klättrade ner – och gick sin väg, försvann i folkhavet för att aldrig synas till igen; en av hundratals, tusentals, tiotusentals unga människor, augustimänniskor, som jag kallade oss då.

Ryssland, augusti 1991: En kupp skakar landet, Gorbatjov avsätts och Jeltsin tar makten. Landet splittras och ingenting är längre som det varit under årtionden tidigare. Vissa tjänar pengar på utvinningen av jordens resurser, medan andra sjunker långt ner i fattigdom. Under denna tid av total omvälvning upptäcker bokens jagberättare sin farmors dagbok – en samling anteckningar som avslöjar hemska sanningar om det förflutna – och inser att tystnaden måste brytas om Ryssland ska ha en framtid.

Augustimänniskor är den tredje romanen av Sergej Lebedev som har översatts till svenska, efter Vid glömskans rand och Debutant, som båda fått mycket beröm av kritikerna.

 

 

Om Lebedev:

»Lebedev genomskådar det de flesta sovjetiska och post-sovjetiska författarna inte ville se.»
– Vladimir Sorokin

»Stäng av teven och sätt igång och läs. Sergej Lebedev skriver inte om det förflutna, utan om i dag.»
– Svetlana Aleksijevitj, Nobelpristagare i litteratur

»Lebedev visar att fiktionen kan vara ett effektivt medel för att blottlägga ljusskygga, ofta undangömda strukturer i dagens Ryssland.»
– Fredrik Wadström, Kulturnytt i P1

»… vår tids mest intressanta ryska författare. Som sanningssägare sällar han sig till Aleksandr Solzjenitsyn, som erhöll Nobelpriset i litteratur 1970, och fysikern Andrej Sacharov som tilldelades Nobels fredspris 1975.»
– Staffan Heimerson, Axess

»Lebedev skriver på ett sätt som skulle ha glatt John le Carré. Hans prosa är slagkraftig och poetisk och de moraliska frågorna han ställer är stora och viktiga.»
– Yukiko Duke, Vi Läser